FR:

Nous tenons à remercier les amis et voisins de Monthou-sur-Cher qui ont fait don de bulbes de jonquilles et de crocus ainsi que de graines de fleurs sauvages pour aider le cœur de notre village à fleurir.
Nous avons fini de planter les bulbes pour début 2024.
Les jonquilles seront notre rayon de soleil du printemps !

Avec le soutien de l’école et de notre bibliothèque, nous prévoyons également pour la deuxième année consécutive, que les écoliers viennent semer les graines de fleurs sauvages au printemps.

Cet événement aura lieu autour du 8 mai, en mémoire de la fin de la Seconde Guerre mondiale et de ses combattants, pour rappeler à chacun d’entre nous que nous devons nous souvenir du passé en pensant à l’avenir et prendre soin les uns des autres et remettre sur pied notre planète.

Nous tenons à chaleureusement remercier Céleste du Caveau des Épîtres qui est venue visiter Monthou-sur-Cher et nous a surpris avec sa vidéo du cœur vue du ciel, filmée avec son drone. Nous espérons qu’il repassera par là une fois le cœur en fleurs !

UK:
We would like to thank the wonderful friends and neighbours who donated daffodil and crocus bulbs and wildflower seeds to help our village heart bloom.
We have finished planting the bulbs for early 2024.
It will look like a yellow ray of sunshine!

We are also planning, for the second year running, for the school children to scatter the wildflower seeds in spring.
With the support of our local school and library, this event shall take place around the 8th of May, Memorial Day, to remind each and every one of us that we must remember the past with an eye to the future and look after each other and our planet.

We would like to address a warm thank you to Céleste from Le Caveau des Épîtres who came to visit Monthou sur Cher and surprised us with his drone video, featuring the heart from the skies.
We hope that he might pass this way again when the flowers are out!